카테고리 없음
2) 형용사 어미 변화
프로 리스너
2024. 10. 1. 05:41
728x90
지난 시간에 명사 성에 따른 관사의 변화 까지 알아보았다.
하지만 변하는게 하나 더 있으니 바로 명사 옆 형용사이다.
먼저, 관사의 종류에 따라
부정관사와 정관사 그리고, 관사가 없을 때 형용사의 어미가 다르게 변한다.
1) 정관사
남성 | 중성 | 여성 | 복수 | |
1 | der gute Mann | das gute Kind | die gute Frau | die guten Leute |
2 | des guten Mannes | des guten Kindes | der guten Frau | der guten Leute |
3 | dem guten Mann | dem guten Kind | der guten Frau | den guten Leuten |
4 | den guten Mann | das gute Kind | die gute Frau | die guten Leute |
2) 부정관사
남성 | 중성 | 여성 | 복수 | |
1 | ein guter Mann | ein gutes Kind | eine gute Frau | keine guten Leute |
2 | eines guten Mannes | eines guten Kindes | einer guten Frau | keiner guten Leute |
3 | einem guten Mann | einem guten Kind | einer guten Frau | keinen guten Leuten |
4 | einen guten Mann | ein gutes Kind | eine gute Frau | keine guten Leute |
지시관사는 정관사의 변화를 따른다. dies, jen, welch.
소유관사는 부정관사의 변화를 따른다. mein, dein usw.
3) 관사가 없는 경우
형용사 뒤에 정관사 형태를 붙인다.
남성 | 중성 | 여성 | 복수 | |
1 | guter Mann | gutes Kind | gute Frau | gute Leute |
2 | guten Mannes | guten Kindes | guter Frau | guter Leute |
3 | gutem Mann | gutem Kind | guter Frau | guten Leuten |
4 | guten Mann | gutes Kind | gute Frau | gute Leute |
세부적으로 명사에 따라 조금씩 예외가 있곤 하는데, 바로 N-Deklination이다.
der Junge | der Hase | der Wille | das Herz | |
1 | der gute Junge | der gute Hase | der gute Wille | das gute Herz |
2 | des gutes Jungen | des gutes Hasen | des gutes Willen | des guten Herzens |
3 | dem guten Jungen | dem guten Hasen | dem guten Willen | dem guten Herz(en) |
4 | den guten Jungen | den guten Hasen | den guten Willen | das gute Herz |
마지막으로, 형용사를 대명사화 해서 쓰여지는 경우가 있다.
독일어에선 관사의 성이 있기 때문에 가능한 문법이 아닌가 싶다.
정관사 | 부정관사 | 무관사 |
der Gute (Mann) : 그 좋은 남자. | ein Guter: 한 좋은 남자 | Guter: 좋은 남자 |
die Gute (Frau): 그 좋은 여자 | eine Gute: 한 좋은 여자 | Gute: 좋은 여자 |
das Gute (Ding): 그 좋은 것 | ein Gutes: 한 좋은 것 | Gutes: 좋은 것 |
die Guten (Leute): 그 좋은 사람들 | Gute: 좋은 사람들 |
* 괄호는 생략 하는 경우를 뜻한다.
728x90